quinta-feira, 28 de janeiro de 2016


On sait que rien ne va plus
Por Carlos Maurício Mantiqueira

Pronúncia: oncé que rian ne va pli
Tradução Tabajara: a onça sabe que não vai mais

A economia engazopou.
Deu trombose na tromba da Anta.

Primeiro o vexame do orçamento, ou seja, onçamento. Contando com ovo no traseiro da penosa; pro congresso não dá bola. 

Depois cãotingenciamento.

Pede palpite pro delfim. Coevo do celacanto o gordo tem seu encanto.

Trata-se de uma antopata. Sem autocrítica só mete a pata.

Maestra de orquestra sinfônica a transforma em banda do Serafim.

Toca apenas um dobrado : aumento do imposto cobrado.

Na ópera, transforma ária de Nabucodonosor, em nabo na rima com dor.

Que venha um Catilina “aceçorar' essa mina.

Com Q.I. D ostra, até quando abusará da paciência nostra.

“Justiça pro molusco, é o que hoje busco“ diz o chefe da morosa.

Como o barbosa Abelardo, está com tudo e não tá prosa.

Livre o país do fardo, com angola ao molho pardo!


Carlos Maurício Mantiqueira é um livre pensador.
Fonte: Alerta Total
P

Nenhum comentário: